Ваша любимая экранизация по Булгакову?
Всего ответов: 1264
«  Ноябрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

К замыслу повести М. А. Булгакова « Собачье сердце»

А.В. Носков.  Искусствовед


     Содержание фантастической повести Михаила Афанасьевича Булгакова «Собачье сердце» вряд ли нуждается в напоминании. Повесть и  ее воспроизведение на экране равно любимы читателями и зрителями. Образ Шарикова стал социальным понятием. Многие цитаты из книги и фильма сделались крылатыми фразами: «разруха в умах, а не в клозетах»,  «не читайте газет перед обедом»,  «душили- душили, душили-душили», «в печку его» и т.д.
      Исходной точкой сюжета этой повести   является эксперимент   профессора  Преображенского по хирургической пересадке человеческих органов собаке, успешное завершение которого привело к самым непредвиденным последствиям.  К идее этого эксперимента профессора  привели его успешные операции по омоложению человеческого организма.
     Данная завязка  перекликается с произведением английского писателя-фантаста  Герберта Уэльса романом «Остров доктора Моро», где на необитаемом острове производились  хирургические опыты по созданию гибридов людей и животных.  Во всяком случае, к созданию Шарикова  сюжет Уэльса  имеет почти прямое отношение. Но только почти.
     Революция  с её направленностью на воспитание человека коммунистической формации и Гражданская война как решающая фаза революционного обновления страны, у Булгакова,  имевшего медицинское образование и достаточную практику  лечащего врача, могли предстать в образе глобальной хирургической операции по  искусственному преобразованию человечества, плоды которой он волен был принимать, или не принимать.
     Но профессор Преображенский  был далёк от революционной идеологии.  К идее пересадки человеческого гипофиза в мозг собаки он пришёл через свои  успехи по омолаживанию людей. И в этом нет никакой фантастической подоплёки. Вот что пишет Е. А. Тюрина в автореферате  своей кандидатской диссертации:
     «Еще одной интересной деталью в «Собачьем сердце» являются операции по омоложению. Анализ научно-популярной и общественно-политической литературы 1920-х годов показал, что операции по омоложению – это не фантастика, а одна из самых ярких примет того времени…. М.А.Булгаков очень тщательно изучал материалы, касающиеся проведения подобных операций. За хирургическими уточнениями писатель обращался к своему киевскому другу и врачу Н.Л.Гладыревскому. Тот работал в Москве в клинике профессора А.В.Мартынова, который еще в 1924 году в своей больнице провел несколько опытов по омоложению». 
     Что же это были за материалы, которые могли заинтересовать  Булгакова и натолкнуть его на пристальное внимание к  опытам по омоложению и даже к самой задумке создания образа Шарикова?  К постановке этого вопроса нас подтолкнула одна газетная  заметка,  на которую мы натолкнулись в поисках материалов о  Лужском  районе Ленинградской области, историей которого  занимаемся  уже более 20 лет.
     Просматривая подшивки издаваемой в г. Луге газеты «Крестьянская правда», мы обнаружили в её номере от 12 января 1924 года заметку с интригующим названием: «Омоложение». Открытие Воронова и Штейнаха. С последующими анонсами: -Работы русских учёных и докторов в Твери.- Операция над людьми – опыты удались блестяще.
     В заметке говорится, что австрийский профессор Штейнах и русский доктор Воронов являются создателями теории омоложения. Они открыли, что старение организма связано с ослаблением деятельности желез внутренней секреции. Явление старости можно уменьшить, или устранить вовсе  при восстановлении деятельности желез внутренней секреции  либо при перевязке семенных канальцев, либо пересадкой свежих желез от одного животного к другому. При этом были достигнуты блестящие успехи, в частности, старый дряхлый жеребец, который почти не вставал на ноги после  операции по омоложению стал способен для верховой езды, вновь скачет галопом. Далее говорится:
    «Продолжателями дела Штейнаха и Воронова являются профессор Воскресенский и доктор Успенский, имющие в Твери специальные учреждения.
     Они производят свои работы и над людьми. Ими за полтора года омоложено: 10 рабочих, 5 врачей, 2 священника, 1 торговец и больше 15 советских служащих.
    Большинство лиц, подвергнувшихся операции чувствуют себя вполне хорошо, бодры и работоспособны. У некоторых из них исчезли морщины, начали расти волосы на месте прежней лысины и т.д.».
      Совпадения между этой заметкой и повестью «Собачье сердце» видны, что называется, невооружённым глазом. Фамилия тверского  профессора Воскресенского близка к фамилии булгаковского  профессора Преображенского, тоже профессора.
      Пара - профессор Преображенский и доктор Борменталь - персонажи один с русской, другой с  похожей на немецкую фамилиями, выступают аналогами пары  доктора Воронова и профессора Штейнаха.   
      Но больше всего  сатирическим взглядам Булгакоава отвечает статистика  лиц прошедших омоложение,  сама массовая жажда омолодиться: 10 рабочих и больше 15 советских служащих -  этих своего рода Климов  Чугункиных и начальников подотделов очистки, разбавленных одиночными вкраплениями врачей, торговцев и даже двумя священниками. Практически все социальные слои молодого Советского государства оказались охваченными этой жаждой омоложения, считай перерождения. К 15 омоложенных совслужащих вполне могло  быть причастно  и высокопоставленное лицо, к которому обращался профессор Преображенский, отбиваясь от атак Домкома на его   жилплощадь.     В обстановке подобного ажиотажа  повесть Булгакова выглядела явно злободневно и сатирически  вдвойне убийственной.
       К работе над повестью  «Собачье сердце» Булгаков приступил в январе  1925 года. Заметка в «Крестьянской правде» была опубликована годом ранее. Конечно, Булгаков её не читал. Зато ему вполне могла быть знакома та самая газетная или  журнальная   статья, которую перепечатала лужская газета, возможно, в сокращённом и переработанном виде.   Так или иначе, но наличие  данной  информации , способно  помочь более глубокому проникновению в социальный смысл  одного  из лучших  произведений булгаковской сатиры. 


Copyright by Мария Корда © 2017
Бесплатный хостинг uCoz